Calendario Romano

lunes, 9 de diciembre de 2013

EJERCICIOS DE REPASO-LATÍN I-


DECLINACIONES Y VERBOS. CONCEPTOS BÁSICOS
1.- Análisis morfosintáctico y traducción de las siguientes oraciones:
a) Discipulus in schola discit
b) Bella agros et oppida delent.
c) Pueri puellaeque libros legunt.
d) Pigri discipuli praemia non habent.
e) Aurum atque argentum malorum causa sunt.
f) Tarquinius Forum facit.
g) Viri in proelio cadunt.
h) Romani legatorum verba audiunt.
Vocabulario:
Discipulus,i: discípulo; in(prep. Acus./Abla): hacia / en); schola,ae: escuela; disco(3ª): aprender; bellum,i: guerra; ager,agri: campo; oppidum,i: ciudad; deleo(2ª): destruir; puer, pueri; niño; puella,ae: niña; liber,libri: libro; lego(3ª): leer; piger, pigra, pigrum: perezoso; praemium,ii: premio; non(adv): no; habeo(2ª): tener; aurum,i: oro; atque(conj,): y además; argentum,i: plata; malum,i: desgracia; causa,ae: causa, motivo; Tarquinius,ii: Tarquinio; Forum,i: Foro; vir,viri: hombre; proelium,ii: batalla; cado(3ª): caer; Romani,-orum: los Romanos; legatus,i: mensajero, legado; verbum,i: palabra; audio(4ª): oir.
2.- Análisis morfológico de los siguientes verbos:
accingit (3ª)                          custodiebatis(4ª)     debebamus(2ª)                    displicebam(2ª)
efficiebant (Mix)                   effugiebas(Mix)        eramus(sum)                         occurrebant(3ª)      
ostendebat(3ª)                     prohibent(2ª)           reservant(1ª)                        respondebat(2ª)
sacramus(1ª)                        triumphas(1ª)           vastabat(1ª)                          vehebat(3ª)

3.- Construye el enunciado (hasta el infinitivo) de los anteriores verbos.

4.- Análisis morfosintáctico y traducción de las siguientes oraciones:
a) In castris viri diligentia arma parabant.
b) Vinum virorum animos laetificabat.
c) Romani copias in Graeciam ducebant.
d) Brutus ad amicum epistulam ex Asia mittebat.
e) Lupus et agnus ad riuum sunt et agricolas timebant
f) Puer aratro agros laborabat
g) Hispani deis statuas templaque aedificabant.
h) Deorum auxilio Romani victorias attingebant.

Vocabulario:
In(v.supra); castra,-orum: campamento; diligentia,ae: diligencia, prontitud; arma,-orum: armas; paro(1ª): preparar; vinum,i: vino; animus,i: espíritu; laetifico(1ª): alegrar; copiae,-arum: tropas; Graecia,ae: Grecia; duco(3ª): conducir,llevar; Brutus,i: Bruto; ad(prep. acus): hacia; amicus,i: amigo; epistula,ae: carta; ex(prep.Abl.). de, desde; Asia,ae: Asia; mitto(3ª): enviar; lupus,i: lobo; agnus,i: cordero; rivus,i: río; agricola,ae: agricultor; timeo(2ª): temer; aratrum,i: arado; laboro(1ª): trabajar, arar; Hispani,-orum: los Hispanos; deus,i: dios; statua,ae: estatua; templum,i: templo; aedifico(1ª): edificiar, construir; auxilium,ii: auxilio, ayuda; victoria,ae: victoria; attingo(3ª): conseguir.

5.- Pon la forma que corresponda del adjetivo para concertarla con el nombre:
a) incendia (horrendus-a-um): viarum (rectus-a-um):
b) signis (clarus-a-um): vinculi (falsus-a-um):
c) agros (incultus-a-um): agricolae (piger-gra-grum):
d) servam (fidus-a-um): amico (bonus-a-um):


Fuente: Cuadernillo IES Antares